What the Heck is a Castanurgle?
Today I continue with my sort-of new feature: Made-It-Up Mondays.
I am throwing out a 100% made-up word and asking you to a) define the word, and b) then use the word in a sentence that indicates how the word could be used.
Why? Because someone recently gave me the book The Meaning of Tingo: And Other Extraordinary Words from Around the World.
For example:
“Faamiti” is a Samoan word, a verb, meaning to make a squeaking sound by sucking air past the lips in order to gain the attention of a dog. Or a child.
We don’t really have a word for that in English, do we?
When I can’t find the right word on the word-shelf to fit my mood or predicament, I often just make one up.
The last time we did this the word was “brissue” and two people came closest: Carol H. Rives and Save Sprinkles guessed that the word had something to do with a “bra issue.” And they are right. Kind of.
It is definitely a ladies’ issue.
I use the word to indicate the problem when a woman finds a fabulous garment on a sale rack, but she immediately notices that she will have difficulty finding just the right undergarment to wear underneath it. Basically, she will have to decide if she wants the fabulous garment — knowing full well that she will likely spend hours searching for just the right bra — or if she should walk away from the amazing bargain, thus saving herrself a lot of time and aggravation.
Trust me, men, this is a major brissue!
Continuing alphabetically, this week, the made up word is:
CASTANURGLE
What the heck is that? When would you say it? Define it and give me a sentence in which you show me how you would use it.
You know, if it were a real word. 😉
Castanurgle: an idea thrown out there that is not well received
I sure threw out a major castanurgle when I recommended the kids play monks-who’ve-taken-vows-of-silence.
Hi Amy! Guess what? This word is 100% made up. So I’m going to make a poll to have people VOTE on what they think which definition should win, so thanks for starting things off right.
There will be a prize.
Castanurgle: cast’-a-nur-gul (noun) – a dilemma for which there is no easy solution.
I want to go out for Italian tonight and my partner wants Chinese. We are facing a real castanurgle – there is no good compromise!
I’m lovin’ it.
Castanurgle: The spittle that flies off a baby’s lips when they blow a raspberry in your face.
I was feeding the baby prunes this morning when I was hit by a ton of castanurgle.
Omigosh! We definitely need a name for that!
I think I usually call that: “Eeew. Honey can you grab me a napkin?” 😉
Castanurgle: (noun) A male Castanet player.
Did you see the Castanurgle? He was much better than the Castanette. His Flamenco dance was perfectly timed.
Ha ha! 😉
Castanurgle: (noun, adjective, verb, pronoun, proper noun, and more!) Of Greek, Italian, Israeli, Russian, and Texan descent.
Meaning: Similar to auto-pilot.
John was in complete castanurgle mode this morning when he accidently poured his daughter’s apple juice into his coffee.
OR
I was so castanurgled that I got on the wrong on-ramp this morning on the way to work
Both of these may or may not be real life examples…
So how was that apple juice coffee? John? 😉
Castanurgle – a medical instrument used in the neutering process.
“The veterinarian removed the dog’s testes with a castanurgle.”
Involving castration. Nice. And last week was all about the bris. I am seeing a theme emerging. As usual, my mind leads us to the gutter. 😉
Castanurgle: Noun. The garbled speech resulting from a blending of too many languages and possibly rum.
“I found it difficult to interpret Ricky Ricardo’s castanurgle every time he discovered Lucy was one of his showgirls in disguise.”
p.s. Babalu, aye!
But she just wanted to be in the show.
Why was that so wrong, eh? 😉
Well, if you read this: http://en.wikipedia.org/wiki/Casta:
“Casta (Spanish: [ˈkasta], Portuguese: [ˈkaʃtɐ]) is a Portuguese and Spanish term used in seventeenth and eighteenth centuries mainly in Spanish America to describe as a whole the mixed-race people which appeared in the post-Conquest period.”
and then read this: http://simple.wikipedia.org/wiki/Nurgle:
“In the fictional universes of Warhammer 40,000 and Warhammer Fantasy, Nurgle is one of the four major Chaos gods. Like his brother gods, Nurgle grew from a single survivalist emotion: in his case, the emotion was despair. Nurgle is the Chaos god of disease, decay, despair and destruction. Even though the nature of his influence, he begins to like his victims, caring for them in a jovial manner close to a loving grandfather; so he is commonly called Grandfather Nurgle or Papa Nurgle. He is also called the Lord of Decay, Master of Plague and Pestilence and Lord of All. He is shown as a huge, bloated humanoid, with boils and sores, his body completely rotten from disease. He is usually with an enveloping cloud of buzzing flies.”
So apparently, Castanurgle is a Spanish-American word for a big huge grandfatherly guy with lots of boils and sores and an enveloping cloud of buzzing flies.
For example: “Seriously dude, would you go take a freakin’ shower, you smell like a goddamn Castanurgle.
or
C’mon kids, we’re going to visit your grandfather this weekend. I know he’s let himself go and smells like a Castanurgle, but he hasn’t seen you in months and we need to help him take a sponge bath.”
Per usual, I actually checked Wiki. You are incredible, Cowboy! People need to go and read Steve’s blog. If this doesn’t make you want to go over there, what will?
Awww… that’s sweet! 🙂 To anyone that visits, I promise there will be no boils, sores or buzzing flies. Sponge baths are still under negotiation.
I swear, you are a hoot. And that last blog of yours. With the fake links? Dude, you have balls. Or boobs. You know what I mean. 😉 Awesome.
Castanurgle (adj): Ka-STAN-er-gul. The dry, monotone, mind-numbing, as in lecture style used by aged professors who refuse to retire yet clearly despises his job. Female professors are not capable of this cadence.
During Ancient World Civilization Class, a Freshman had to be rushed to the hospital due to a concussion after banging his head on his desk. During the investigation, other students in the class reported that he became catatonic then collapsed due to Professor Plinkett’s castanurgle lecture on the Byzantines.
Yeah, I think I’ve sat through a few of those classes.
“Anyone? Anyone? Buehller? Buehller?” 😉
I’m going out a limb here.
Castanurgle (n): Ka-Sta-NER-gul. When, individually, the actors in a production seem perfectly suited for their roles, but as a complete entity (or cast) equal catastrophe.
“Mr. Spielberg, I swear Paris Hilton and The Rock nailed their auditions. But yes. Yes. I see what you’re seeing now. It’s a real castanurgle.”
So it’s mathematical, really. The sum is sometimes not as great as the parts, taken individually. Because taken together, they can really suck. I actually believe this happens in quite a few films. Especially when you can’t feel the chemistry between people who are supposed to be lovers. They look good on paper but once on film… Meh. 😉
I am planning on eating some castanurgle later with a side of alkenofrise….
Susie: so to make sure you get your credit: Castanurgle is some kind of food from… where? Because castanurgle with a side of alkenofrise sounds kinda good. Can you just describe what ingredients are actually in the castanurgle? You know, in case I want to make some.
CAUTION: DO NOT BLOG BEFORE BREAKFAST
Okay so it is an appetizer from ancient Egypt made with beetles dipped in honey. You asked…..Hahaha!
Perfect! Now you are too legit to quit. (Hey hey!)
I’m too tired to tell you how I’d use castanurgle, IYKWIM.
Shirtsleeves, you shouldn’t even be here. You are taking a break, remember? 😉 No castanurgling for you this week, IYKWIM.
CASTANURGLE (noun): the gurgling sound coming from one’s small intestine, after swallowing too much castor oil for the relief of constipation.
“Everyone thought the sound was indicative of her being hungry; little did they know that the castanurgle was a warning that she was about to blow!”
P.S. Thanks for the mention regarding the “brissue”.
Hi Carol! You are really good that this. You should work for Urban Dictionary.com!
I hope people will go and check out your blog at PauseandSmile! 😉
I awarded you the Versatile Blogger award. http://mairedubhtx.wordpress.com/2011/09/27/versatile-blogger/
You are too kind. 😉
Castanurgle: a curse word appropriate to use around children.
Me: (shaking fist at a driver running a red light) That Castanurgle almost got me killed!
*with children in the room, of course* My son’s Social Studies teacher is such a castanurgle; it’s week 5 already, and while he might be attractive, he hasn’t taught them a single thing about Social Studies yet.
Like that? 😉
I didn’t read the other comments so as to not be influenced by the other Merriam Websters.
Castanurgle: it’s the bait you accidentally swallow after throwing out your fishing line.
Every time I go to the lake, I get so excited that I manage to throw back 4 castanurgles. And then I throw up.
Well of course you throw up after swallowing castanurgles. They’re so nasty, those snurgly castanurgles. Ewww. 😉
I just found your blog and saw this post. I’m a volunteer teacher on a small Samoan island and couldn’t resist asking my kids about “faamiti.” I have second graders and when I asked if they knew the word, they all suddenly had fish faces and made very dramatic kissing sounds. Very cute.